Or how to bridge the language and culture gap… This photo speaks to me because of the second bridge in the picture, the less noticeable, fuzzier reflection of the “real” one. As interpreters we communicate far more than just the words uttered. With our intonation and demeanor, we convey context, emotions, important yet fuzzier aspectsContinue reading “Speak My Language”
Author Archives: Nadine Mongeard
A Key to the World
I came across this mural by local, Guatemalan-born Houston artist W3R3ON3, AKA Gelson D. Lemus the other day and the depiction of the world with a key in it struck me as a great image for our role as interpreters, translators and language teachers: effectively giving others a key to the world around them, removingContinue reading “A Key to the World”